Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola

B015FALPAI

Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola

Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola
  • Questo di Indumenti Intimi puo' essere abbinato a qualsiasi cappottomaglione. O essere indossato come maglietta a manica lunga sotto un abito a camice smanicato.
  • Tessuti Ultra Sottili. Ottimo da indossare per dormire o per aggiunger uno strato in piu' di calore sotto i tuoi vestiti. Elemento Base da Avere Assolutamente.Perfetto come sotto-abito per maglioni e cappotti.
  • 95% Modal Cotton 5% Elastan
  • Normale
  • Manica lunga
  • skinny
  • Colore solido della scollatura rotonda. Perfetto come sotto-abito per maglioni e cappotti.
Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola Liang Rou Canottiera Semplice Basica Girocollo Collo Elastico Manica Lunga Intimo Sottile da Donna Viola
Glam Couture Giacca Donna Jeans
WordWatch 31/01/2018

L’ultimo dizionario ad annunciare la parola dell’anno è l’australiano Macquarie, che attende la fine dell’anno prima di pronunciarsi.

La posta del professore 18/01/2018
Ivydressing Vestito linea ad a Donna Orange

Gentile Professore, vorrei un suo parere rispetto alla frase: “Vorremmo sapere se, compatibilmente con i suoi impegni, avrebbe piacere di partecipare all’evento”. È assolutamente sbagliata e quindi occorre usare “avesse” oppure potrebbe considerarsi corretta?

Glare UK Maglietta sportiva uomo Kelly Green
29 aprile 2014

“Che ne sappiamo noi del carciofo? Perché lo troviamo attestato nelle arti solo sul finire del Quattrocento e incluso nei trattati di botanica a partire dal Cinquecento? Da dove viene? E perché questo strano nome che suscita una certa ilarità?”

Professionisti delle parole

a cura di Simona Mambrini. Tradurre è molto più che trasporre un testo da una lingua a un’altra, ed è un’operazione ben più complicata che mettere in riga i significati delle parole. Tradurre, infatti, significa ricreare e reinventare un testo.

Biblioteca Italiana Zanichelli 30 gennaio 2011
Ariosto avviò la composizione dell'Orlando furioso probabilmente intorno al 1505. La prima edizione del poema, in 40 canti, uscì nel 1516; a essa seguirono una seconda nel 1521 e una terza e...
ZanTip

Questo sito utilizza cookie tecnici per migliorare la tua navigazione e cookie di terze parti: proseguendo con la navigazione consenti al loro impiego. Accetta